AI-generated summaryThe Beneteau Monte Carlo 32, located in Ta'Xbiex, Malta, is a meticulously maintained vessel from 2009 with a length of 10.05 metres and a beam of 3.30 metres. Constructed using Beneteau's patented AirStep technology and featuring a soft canvas top, this boat boasts a teak cockpit and bathing platform. Powered by two 200 HP Volvo Penta D3-200 diesel engines with 560 hours on the clock as of September 2024, it includes Volvo stern drives with stainless steel duo props and EVC controls. The well-appointed interior offers 4+2 berths across two cabins and a convertible cockpit berth, complemented by a fully equipped galley and heads with shower. Equipped with extensive electronics including Raymarine navigation systems and ICOM VHF, and featuring a range of domestic amenities such as a microwave, fridge/freezer, and Pioneer stereo, this vessel is in 'ready-to-go' condition. Safety and miscellaneous equipment include fire extinguishers, bilge pumps, an electric anchor windlass, and sunbathing cushions, ensuring a comfortable and safe sailing experience.
English A very well looked-after example of the popular Beneteau 32 Monte Carlo, this Open (soft top) example stands out for its condition, low engine hours and level of equipment.
Must be seen to be appreciated !
Bauinformationen - Gebaut 2009/ Baujahr 2010 von Chantiers Beneteau (Frankreich) in GRP-Rumpf und -Deck
- Beneteau-patentierte AirStep-Technologie. Weiches (Canvas) Dach
- Teak-Cockpit und Badeplattform
- Cockpit-Sitzgelegenheiten achtern umwandelbar in einen Schlafplatz.
- Vollständig gewartete Yacht im Jahr 2024, in „bereit zum Gehen“ Zustand!
Construction info - Built 2009/vintage 2010 by Chantiers Beneteau (France) in GRP hull & deck
- Beneteau-patented AirStep technology. Soft (canvas) top
- Teak cockpit & bathing platform
- Cockpit aft seating convertible to berth.
- Fully serviced yacht in 2024, in “ready-to-go” condition!
Información de construcción - Construido en 2009/vintage 2010 por Chantiers Beneteau (Francia) en casco y cubierta de GRP
- Tecnología AirStep patentada por Beneteau. Techo suave (lona)
- Cockpit de teca y plataforma de baño
- Asientos en la parte trasera del cockpit convertibles en litera.
- Yate completamente revisado en 2024, ¡en condiciones de “listo para navegar”!
Informations sur la construction - Construit en 2009/vintage 2010 par Chantiers Beneteau (France) en coque et pont en GRP
- Technologie AirStep brevetée par Beneteau. Toit doux (toile)
- Cockpit en teck et plateforme de baignade
- Sièges arrière du cockpit convertibles en couchette.
- Yacht entièrement entretenu en 2024, en condition "prêt à partir"!
Informazioni sulla costruzione - Costruita nel 2009/vintage 2010 dai Chantiers Beneteau (Francia) in scafo e ponte in GRP
- Tecnologia AirStep brevettata da Beneteau. Tetto morbido (in tela)
- Pozzetto in teak e piattaforma per il bagno
- Posti a sedere nel pozzetto a poppa convertibili in cuccetta.
- Yacht completamente servito nel 2024, in condizioni "pronto per partire"!
Bouwinformatie - Gebouwd in 2009/vintage 2010 door Chantiers Beneteau (Frankrijk) in GRP romp en dek
- Beneteau-gepatenteerde AirStep-technologie. Zachte (canvas) top
- Teak cockpit en zwemplatform
- Cockpit achterzitplaatsen om te bouwen tot slaapplaats.
- Volledig onderhouden jacht in 2024, in "klaar-om-te-gaan" staat!
Maschinen - 2 x 200 PS Volvo Penta D3-200 Dieselmotoren
- Motorstunden: 560 (Sept 2024)
- Volvo Heckantriebe mit S/S Duoprops
- EVC-Steuerungen / EVC-Trimmklappen
- MaxPower Bugstrahlruder mit eigenem Stromaggregat
Machinery - 2 x 200 HP Volvo Penta D3-200 diesel engines
- Engine hrs: 560 (Sept 2024)
- Volvo stern drives with S/S duoprops
- EVC controls / EVC Trim Tabs
- MaxPower Bow Thruster c/w dedicated power pack
Maquinaria - 2 x 200 HP Volvo Penta D3-200 motores diésel
- Horas de motor: 560 (Sept 2024)
- Transmisiones de popa Volvo con duopropulsoras de acero inoxidable
- Controles EVC / Aletas de trimado EVC
- Propulsor de proa MaxPower con paquete de energía dedicado
Machinerie - 2 x 200 HP moteurs diesel Volvo Penta D3-200
- Heures moteur : 560 (septembre 2024)
- Propulseurs arrière Volvo avec duopropellers en acier inoxydable
- Contrôles EVC / Onglets de trim EVC
- Propulseur d'étrave MaxPower avec pack de puissance dédié
Macchinari - 2 x 200 HP Volvo Penta D3-200 motori diesel
- Ore motore: 560 (Settembre 2024)
- Trasmissioni Volvo con duoprop in acciaio inossidabile
- Controlli EVC / Flaps EVC
- MaxPower Thruster di prua con pacco batteria dedicato
Machines - 2 x 200 HP Volvo Penta D3-200 dieselmotoren
- Motoruren: 560 (sept 2024)
- Volvo achtersteven met RVS duoprops
- EVC-bediening / EVC trimvlakken
- MaxPower boegschroef met speciale energievoorziening
Elektrik - 12v / 220v einschließlich Landstromversorgung
- 2 x 105Ah AC Delco Haushaltsbatterien
- 2 x 105Ah AC Delco Starterbatterien
- 2 x 55Ah Tiefenzyklus-Batterien für den Antrieb
- Cristec 40A Automatisches Batterieladegerät
- Cristec Wandler + 120A automatisches Lade-Relais
Electrics - 12v / 220v including shore supply
- 2 x 105Ah AC Delco domestic batteries
- 2 x 105Ah AC Delco starter batteries
- 2 x 55Ah deep-cycle batteries for thruster
- Cristec 40A Automatic Battery Charger
- Cristec Converter + 120A auto charging relay
Electrónica - 12v / 220v incluyendo suministro de tierra
- 2 x 105Ah baterías domésticas AC Delco
- 2 x 105Ah baterías de arranque AC Delco
- 2 x 55Ah baterías de ciclo profundo para propulsor
- Cargador de batería automático Cristec de 40A
- Convertidor Cristec + relé de carga automática de 120A
Électriques - 12v / 220v y compris l'alimentation à quai
- 2 x 105Ah batteries domestiques AC Delco
- 2 x 105Ah batteries de démarrage AC Delco
- 2 x 55Ah batteries à cycle profond pour propulseur
- Chargeur de batterie automatique Cristec 40A
- Convertisseur Cristec + relais de charge automatique 120A
Elettrici - 12v / 220v incluso alimentazione da terra
- 2 x 105Ah batterie domestiche AC Delco
- 2 x 105Ah batterie di avviamento AC Delco
- 2 x 55Ah batterie a ciclo profondo per il propulsore
- Caricabatterie automatico Cristec 40A
- Convertitore Cristec + relè di carica automatica da 120A
Elektriciteit - 12v / 220v inclusief walstroom
- 2 x 105Ah AC Delco huishoudaccu's
- 2 x 105Ah AC Delco startaccu's
- 2 x 55Ah diepcyclusaccu's voor de thruster
- Cristec 40A Automatische Acculader
- Cristec Converter + 120A automatische laadrelais
Unterkunft - 4+2 Schlafplätze in 2 Kabinen + umbaubares Cockpit-Bett
- Hauptkabine achtern mit Doppelbett, Kleiderschrank & Stauraum
- Salon mit umbaubarer Dinette auf der Steuerbordseite, voll ausgestattete Küche auf der Backbordseite
- Toilette auf der Backbordseite achtern mit WC, Waschbecken & Dusche
Accommodation - 4+2 berths in 2 cabins + convertible cockpit berth
- Master Cabin aft with double berth, wardrobe & storage
- Saloon with convertible dinette to port, fully equipped galley to stb
- Heads to port side abaft with toilet, wash-basin & shower
Alojamiento - 4+2 plazas en 2 cabinas + cama convertible en la cabina de mando
- Cabina principal en popa con cama doble, armario y almacenamiento
- Sala de estar con comedor convertible a babor, cocina totalmente equipada a estribor
- Baños a babor detrás con inodoro, lavabo y ducha
Hébergement - 4+2 couchages dans 2 cabines + couchage convertible dans le cockpit
- Cabine principale à l'arrière avec lit double, armoire et rangement
- Salon avec dinette convertible à tribord, cuisine entièrement équipée à bâbord
- Salle de bain à bâbord avec toilettes, lavabo et douche
Alloggio - 4+2 posti letto in 2 cabine + posto letto nel pozzetto convertibile
- Cabina principale a poppa con letto matrimoniale, armadio e spazio di stivaggio
- Salone con dinette convertibile a sinistra, cucina completamente attrezzata a destra
- Bagno a sinistra a poppa con WC, lavabo e doccia
Accommodatie - 4+2 slaapplaatsen in 2 hutten + ombouwbare cockpit slaapplaats
- Hoofdhut achter met tweepersoonsbed, kast & opslag
- Salon met ombouwbare dinette aan bakboord, volledig uitgeruste kombuis aan stuurboord
- Toilet aan de bakboordzijde achter met toilet, wastafel & douche
Haushaltsgeräte - Warm-/Kaltwasserdrucksystem
- ENO 2-Brenner Herd
- Mikrowelle
- 12v Frigoboat Kühlschrank/Gefrierfach in der Kombüse
- Nassbar im Cockpit mit Vitrifigo Kühlschrank, Spüle und Gaskochfeld
- Jabsco elektrische Toilette
- Dusche mit elektrischer Pumpe
- Pioneer Stereo Radio mit Innen-/Außensprechern
- 12v Philips LCD-TV im Salon
- Glomex TV-Antenne
- Cremfarbene Innenlederpolsterung
- Cremfarbene Lederpolsterung im Cockpit
- LED-Beleuchtung im gesamten Bereich
- OCEANAIR Jalousien/Mückennetze für Decksluken
Domestic Equipment - Hot / cold water pressure system
- ENO 2-burner cooker
- Microwave
- 12v Frigoboat Fridge/freezer in galley
- Wetbar in cockpit with Vitrifigo fridge, sink and gas hob
- Jabsco Electric Toilet
- shower with electric pump out
- Pioneer Stereo Radio with inside/outside speakers
- 12v Philips LCD TV in saloon
- Glomex TV aerial
- Cream internal leather upholstery
- Cream leather cockpit upholstery
- LED lighting throughout
- OCEANAIR Blinds/mosquito nets for deck hatches
Equipo Doméstico - Sistema de presión de agua caliente/fría
- Cocina ENO de 2 quemadores
- Microondas
- Frigorífico/congelador Frigoboat de 12v en la cocina
- Bar húmedo en la cabina con frigorífico Vitrifigo, fregadero y cocina de gas
- Inodoro eléctrico Jabsco
- Ducha con bomba eléctrica
- Radio estéreo Pioneer con altavoces interiores/exteriores
- Televisor LCD Philips de 12v en el salón
- Aéreo de TV Glomex
- Tapicería interna de cuero crema
- Tapicería de cuero crema en la cabina
- Iluminación LED en todo el lugar
- Persianas/redes mosquiteras OCEANAIR para escotillas de cubierta
Équipement domestique - Système de pression d'eau chaude / froide
- Cuisinière ENO à 2 feux
- Micro-ondes
- Réfrigérateur/congélateur Frigoboat 12v dans la cuisine
- Bar humide dans le cockpit avec réfrigérateur Vitrifigo, évier et plaque de cuisson à gaz
- Toilettes électriques Jabsco
- Douche avec pompe électrique
- Radio stéréo Pioneer avec haut-parleurs intérieurs/extérieurs
- Téléviseur LCD Philips 12v dans le salon
- Antenne TV Glomex
- Revêtement en cuir intérieur crème
- Revêtement en cuir du cockpit crème
- Éclairage LED dans tout le bateau
- Stores OCEANAIR / moustiquaires pour les hublots de pont
Attrezzature domestiche - Sistema di pressione dell'acqua calda/fredda
- Fornello ENO a 2 fuochi
- Microonde
- Frigorifero/freezer Frigoboat 12v in cucina
- Wetbar in pozzetto con frigorifero Vitrifigo, lavandino e piano cottura a gas
- Toilette elettrica Jabsco
- Doccia con pompa elettrica
- Radio stereo Pioneer con altoparlanti interni/esterni
- TV LCD Philips 12v nel salone
- Antenna TV Glomex
- Rivestimento in pelle interna color crema
- Rivestimento in pelle del pozzetto color crema
- Illuminazione a LED in tutto l'ambiente
- Tende OCEANAIR/reti anti-zanzare per le aperture del ponte
Huishoudelijke Apparatuur - Warm/koud waterdruk systeem
- ENO 2-pits kooktoestel
- Magnetron
- 12v Frigoboat Koelkast/vriezer in de kombuis
- Natbar in de cockpit met Vitrifigo koelkast, gootsteen en gasfornuis
- Jabsco Elektrisch Toilet
- douche met elektrische afvoer
- Pioneer Stereo Radio met binnen/buiten luidsprekers
- 12v Philips LCD TV in de salon
- Glomex TV antenne
- Crème interne leren bekleding
- Crème leren cockpit bekleding
- LED verlichting door het hele schip
- OCEANAIR Jaloezieën/muggennetten voor de dekhatches
Sicherheitsausrüstung - Rettungsringe
- Rettungswesten
- Feuerlöscher
- Bilgepumpen
- Rettungswesten
Safety Equipment - Life-saving rings
- Life Jackets
- Fire Extinguishers
- Bilge Pumps
- Life Jackets
Equipo de Seguridad - Rings de salvamento
- Chalecos salvavidas
- Extintores de incendios
- Bombas de achique
- Chalecos salvavidas
Équipement de sécurité - Rings de sauvetage
- Gilets de sauvetage
- Extincteurs
- Pompes de cale
- Gilets de sauvetage
Attrezzature di Sicurezza - Rondini salvavita
- Giubbotti di salvataggio
- Estintori
- Pompe di sentina
- Giubbotti di salvataggio
Veiligheidsuitrusting - Redderings
- Redvesten
- Brandblussers
- Bilgepompen
- Redvesten
Navigationsausrüstung - RAYMARINE C90W GPS / Plotter
- RAYMARINE HD Radom Radar
- RAYMARINE ST6002 Autopilot
- ICOM IC-M330 DSC VHF
- Kraftstoff- / Geschwindigkeits- / Temperaturanzeigen
- Steuerkompass
Navigation Equipment - RAYMARINE C90W GPS / Plotter
- RAYMARINE HD Radome Radar
- RAYMARINE ST6002 Autopilot
- ICOM IC-M330 DSC VHF
- Fuel / speed / temp gauges
- Steering compass
Equipo de Navegación - RAYMARINE C90W GPS / Plotter
- RAYMARINE HD Radome Radar
- RAYMARINE ST6002 Piloto automático
- ICOM IC-M330 DSC VHF
- Medidores de combustible / velocidad / temperatura
- Brújula de dirección
Équipement de navigation - RAYMARINE C90W GPS / Traceur
- RAYMARINE Radar Radome HD
- RAYMARINE Autopilote ST6002
- ICOM IC-M330 VHF DSC
- Jauges de carburant / vitesse / température
- Boussole de direction
Attrezzature di navigazione - RAYMARINE C90W GPS / Plotter
- RAYMARINE HD Radome Radar
- RAYMARINE ST6002 Pilota automatico
- ICOM IC-M330 DSC VHF
- Indicatori di carburante / velocità / temperatura
- Compasso di governo
Navigatieapparatuur - RAYMARINE C90W GPS / Plotter
- RAYMARINE HD Radome Radar
- RAYMARINE ST6002 Autopilot
- ICOM IC-M330 DSC VHF
- Brandstof / snelheid / temperatuur meters
- Stuurkompas
Verschiedenes Equipment - Lewmar elektrische Ankerwinde mit Fernbedienung
- 15 kg Hauptanker mit 20 m Kette und Leine
- Große Badeplattform mit Badeleiter
- Sonnenliege- und Cockpitkissen
- „Dune“ Bimini-Top und Cockpitabdeckung mit vollständiger Umrandung
- Sommer-Rückennetz-Sonnenschutz
- Netzabdeckungen für Front- und Seitenwindschutzscheiben
- Fender, Bootshaken, Festmacherleinen usw.
Miscellaneous Equipment - Lewmar Electric anchor windlass c/w Remote Control
- 15kg main anchor with 20m chain & warp
- Large Bathing Platform with bathing ladder
- Sunbathing and cockpit cushions
- “Dune” Bimini top & cockpit cover with full enclosure
- Summer rear mesh sunshade
- Mesh covers for front & side windscreens
- Fenders, Boat Hook, Mooring lines etc.
Equipo Vario - Winche de ancla eléctrico Lewmar c/w control remoto
- Ancla principal de 15 kg con cadena y cabo de 20 m
- Gran plataforma de baño con escalera de baño
- Cojines para tomar el sol y del cockpit
- Capota Bimini “Dune” y cubierta del cockpit con cierre completo
- Sombrilla de malla trasera para el verano
- Fundas de malla para los parabrisas delantero y laterales
- Defensas, gancho de barco, líneas de amarre, etc.
Équipement divers - Winch électrique Lewmar avec télécommande
- Ancre principale de 15 kg avec chaîne et cordage de 20 m
- Grande plateforme de baignade avec échelle de baignade
- Coussins de bain de soleil et de cockpit
- Toit Bimini "Dune" et couverture de cockpit avec enclosure complète
- Pare-soleil en maille arrière d'été
- Couvre-vent en maille pour les pare-brise avant et latéraux
- Fenders, perche de bateau, lignes d'amarrage, etc.
Attrezzature Varie - Winch elettrico Lewmar per ancore con telecomando
- Ancora principale da 15 kg con catena e cima da 20 m
- Piattaforma da bagno grande con scala da bagno
- Cuscini per prendere il sole e per il pozzetto
- Tetto Bimini “Dune” e copertura del pozzetto con chiusura completa
- Parasole estivo in rete posteriore
- Coperture in rete per i parabrezza anteriori e laterali
- Fendini, gancio da barca, cime di ormeggio, ecc.
Diversen apparatuur - Lewmar elektrische ankerlier met afstandsbediening
- 15 kg hoofdanker met 20 m ketting en lijn
- Grote zwemplatform met zwemladder
- Zonneterrassen en cockpitkussens
- “Dune” Bimini-top en cockpitbedekking met volledige afsluiting
- Zomer achterste gaas zonnescherm
- Gaasbedekkingen voor voor- en zijruiten
- Fenders, boothaak, mooringlijnen, enz.
HaftungsausschlussDas Unternehmen bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Richtigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne Vorankündigung angeboten.DisclaimerThe Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.Descargo de responsabilidadLa empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.AvertissementLa société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.AvvertenzaLa Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.DisclaimerHet bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.